Оценить эту запись

Соразмерность тела, ума и духа. Сила Земли.

Отправить "Соразмерность тела, ума и духа. Сила Земли." в Digg Отправить "Соразмерность тела, ума и духа. Сила Земли." в del.icio.us Отправить "Соразмерность тела, ума и духа. Сила Земли." в StumbleUpon Отправить "Соразмерность тела, ума и духа. Сила Земли." в Google Отправить "Соразмерность тела, ума и духа. Сила Земли." в Вконтакте
Запись от Дикая Кошка размещена 04.07.2018 в 04:49

Вчера работала на огороде, картошку окучивала при температуре воздуха +32 - работа сравнимая с бросанием снега: тяжелая и монотонная. Выразила намерение включить в эту деятельность все три центра. В процессе работы вкладывала физическую силу, работала с умом (разработала стратегию как выполнить больше, прикладывая меньше усилий) и с удовольствием, воссоединилась с природой, землёй, растениями, непосредственно слилась с окучиваемыми растениями и почувствовала прилив сил, благодарность картофеля; порадовалась за себя, что практикую.... Результат: в процессе работы травмированная нога вообще не болела, выполнили всю работу за один день (хотя раньше это занимало 2-3 дня) с удовольствием, и утром проснулась полна сил и энергии.... Думала, что нога утром "даст стране угля" после такой серьёзной нагрузки, но к моему счастливому удивлению, она почти не напоминает о себе - это думаю заслуга того, что постоянно стараюсь поддерживать связь с Силой Земли.
Размещено в Без категории
Просмотров 151 Комментарии 3 Редактировать метки Отправить другу ссылку на эту запись
Mod

Комментарии

Всего комментариев 3
  1. Старый комментарий
    Аватар для Маугли
    Спасибо! развернула одну из граней понимания. Раньше пользовался только первыми двумя. а тут .. и так просто)
      Запись от Маугли размещена 04.07.2018 в 04:56 Маугли вне форума
    Обновил(-а) Маугли 04.07.2018 в 05:10
  2. Старый комментарий
    Цитата:
    благодарность картофеля
    Недавно с удивлением узнал, в переводе на французский - картофель - une pomme de la terra - яблоко земли))
      Запись от Водяной размещена 04.07.2018 в 07:48 Водяной вне форума
  3. Старый комментарий
    Аватар для Дикая Кошка
    Цитата:
    Сообщение от Водяной Просмотреть комментарий
    Недавно с удивлением узнал, в переводе на французский - картофель - une pomme de la terra - яблоко земли))
    Прикольненько)))) Как же всё многогранно.....
      Запись от Дикая Кошка размещена 04.07.2018 в 09:43 Дикая Кошка вне форума
 
Всего трекбэков 0

Трекбэков

Powered by vBulletin® Version 3.8.6
Copyright ©2000 - 2019, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot
Style developed at GFXstyles
Текущее время: 02:34. Часовой пояс GMT.
original style @ vBulletin.com (version 4)